<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 買花>
<Format: 五言古詩>
<Year: 2000>
<BookName: 校注唐詩解釈辞典>
<Translator: 松浦友久>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 花（はな）を買（か）ふ>
<BookPage: 542-548>
<UsedPage: 7>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
帝城春欲暮，喧喧車馬度。
共道牡丹時，相隨買花去。
貴賤無常價，酬值看花數。
灼灼百朵紅，戔戔五束素。
上張幄幕庇，旁織籬笆護。
水灑復泥封，移來色如故。
家家習為俗，人人迷不悟。
有一田舍翁，偶來買花處。
低頭獨長嘆，此嘆無人諭。
一叢深色花，十戶中人賦。
<End Poem>
<Translation>
帝城（ていじゃう）　春（はる）暮（く）れんと欲（ほっ）し
喧喧（けんけん）として　車馬（しゃば）度（わた）る
共（とも）に道（い）ふ　牡丹（ぼたん）の時（とき）と
相（あい）ふ隨（した）ひて花（はな）を買（か）ひ去（ゆ）く
貴賤（きせん）　常價（じゃうか）無（な）く
酬直（しうち）　花（はな）の数（かず）を看（み）る
灼灼（しゃくしゃく）たり　百朶（ひゃくだ）の紅（こう）
戔戔（せんせん）たり　五束（ごそく）の素（そ）
上（うへ）は幄幕（あくまく）を張（は）りて庇（おほ）ひ
旁（かたは）らは　笆籬（はり）を織（お）りて護（まも）る
水（みづ）もて洒（そそ）ぎ　復（ま）た泥（でい）もて封（ふう）し
移（うつ）し来（き）たりて　色（いろ）故（もと）の如（ごと）し
家家（いへいへ）　習（なら）ひて俗（ぞく）を為（な）し
人人（ひとびと）　迷（まよ）ひて悟（さと）らず
一田舍（いちでんしゃ）翁（をう）有（あ）り
偶々（たまたま）花（はな）を買（か）ふ処（ところ）に来（き）たる
頭（かうべ）を低（た）れて　独（ひと）り長嘆（ちゃうたん）す
此（こ）の歎（たん）　人（ひと）の諭（さと）る無（な）し
一叢（いっそう）　深色（しんしょく）の花（はな）
十戸（じっこ）　中人（ちゅうじん）の賦（ふ）
<End Translation>